
乔欣,对每个追剧党来说都不算是一个陌生的名字。2016年,随着电视剧《欢乐颂》的爆火,在剧中饰演“关雎尔”的乔欣也进而走红,被更多的人所熟知。

1993年出生的乔欣从小就喜欢做主持人和表演节目。后来,2010年乔欣以专业第一的成绩进入中央戏剧学院学习表演。毕业后,在班主任的推荐下,机缘巧合地签约正午阳光影视公司,正式进入演艺圈。

目前,乔欣所有的演艺履历如下:
In 2012, Qiao made her acting debut in the television series Qi Jiu He Kai.
2012年,乔欣参与出演家庭伦理剧《七九河开》,完成荧屏首秀。
In 2015, Qiao gained recognition for her role in the acclaimed historical wuxia drama Nirvana in Fire. The following year, Qiao rose to fame for her role as Guan Ju'er in the metropolitan drama Ode to Joy.
2015年,乔欣因在饱受赞誉的武侠剧《琅琊榜》中饰演的宇文念得到大众认可。2016年,乔欣因在现代都市剧《欢乐颂》中饰演的关雎尔而名声大噪。

She also starred in the historical fantasy drama Legend of Nine Tails Fox, receiving positive reviews for her performance.
同年,乔欣还主演了历史志怪剧《青丘狐传说》,并以在剧中的表演赢得好评。
In 2017, Qiao reprised her role in the second season of Ode to Joy; her new pairing with actor Deng Lun received positive reviews from the audience. The same year, she starred in the second season of Nirvana in Fire, playing a totally new character from the first season.
2017年,乔欣在《欢乐颂2》中继续出演关睢尔一角,并且在剧中与邓伦组成一对儿新CP,收获好评。同年,乔欣出演了《琅琊榜之风起长林》,饰演与第一季完全不同的新角色。

In 2019, Qiao starred in the youth workplace drama In Youth as the female lead.
2019年,乔欣出演青年职场剧《趁我们还年轻》,饰演女一号。
走红之后,带来更多的不仅仅是聚光灯,还有观众的审视。加上此前被媒体爆出的与杨洋的恋情,这让许多网友开始对现实生活中的她感兴趣。

不得不感慨网友的强大,经过极致的“调查”过后,他们扒出了乔欣富二代、白富美的身份。

乔欣家的别墅
其实,这一调查过程十分简单,因为爆料的人和乔欣住的一个小区,还是她的邻居。

据悉,该别墅位于上海世茂佘山庄园。每平米20万起价,首付1个亿,价值近3亿。

可以说是超级壕了,无数网友不得不发出这样的赞叹。另外,有才的网友还说这明明就是现实版的“曲筱绡”啊,与在《欢乐颂》中饰演的“关关”完全相反。
乔欣上海别墅内景
看过了别墅外景,再来看看内景吧,只能说普通人羡慕不来。

那么,针对外界说自己是“富二代”,“白富美”,乔欣是怎么看的呢?近日,在做客某档综艺节目时,乔欣正面回应了这一问题。

在这档节目中,主持人小S和蔡康永很直截了当地问乔欣:“你爸妈是有钱人吗?“,乔欣回答说:“我觉得不算很有钱”。随后,她还附和小S的说法,称她的家庭属于小康家庭。

别墅外的走道
在被问到“网络上有人说爸爸帮你买了女一的位子”时,乔欣表示很冤,称自己父母不是从事这一行业的,其实也帮不上什么忙。
乔欣大方承认微整形
另外,在节目一开始,乔欣就被问到了“有没有做过微整形”,她大方承认自己曾经做过微整形。

乔欣在这档节目上的一些言论得到了大多数网友的赞赏,表示她很大方,很坦诚。但与此同时,少数网友也认为乔欣把自己的家庭标榜为“小康家庭”实在是太过谦虚...

的确,正如一些网友评论写道的一样,可能乔欣所谓的小康与我们的小康是不一样的,中间隔了好多个小小康......
说多了都是泪....还是进入学习时间吧,普特君这里为大家挑选了几个与本文相关的热词,以供大家学习。
01“富二代”用英文怎么说?
首先,“富二代”可以直译为“rich second generation”,是较为官方和正式的一种说法。
其次,我们也可以将其意译为“be born with a silver spoon”,这就是我们常说的“(嘴里)含着金汤匙出生”,意思就是出生于富贵家庭。

例句1:
These children were called rich second generation, most of whom were sent to study abroad. 这些孩子被称为富二代,他们中的大多数都出国留学了。
例句2:
He did not have a rich family and was not born with a silver spoon in his mouth. 他的家庭并不富裕,自然也就不是含着金汤匙出生的。
02“整容”用英语怎么说?
在英语中,我们常用“plastic surgery, cosmetic surgery or face-lift”来表示整容。前两个短语都有“(为了治疗伤口或提高颜值)所进行的整容手术”,而“face-lift”则表示“面部提拉”,意思更为具体。

例句1:
Plastic/Cosmetic surgery gained legitimacy in the early 20th century by limiting itself to reconstructive operations. 在20世纪早期,整形手术通过将其限制于再造手术而获得了合法性。
例句2:
I plan to have a face-lift to tighten my face skin. 我计划做个整容手术(进行面部提拉)使我的脸上的皮肤紧致一些。
03“小康社会”用英语怎么说?
“小康社会”这个短语可以说是又红又专啦,对每年两会有所关注的同学肯定都会说,就是“a moderately prosperous society”,可以说乔欣自称的“小康家庭”可比这水平高多了....

例句:
Development is of decisive significance for building a moderately prosperous society in all respects and speeding up socialist modernization. 发展,对于全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化,具有决定性意义。

最后,你对乔欣称自己是“小康家庭”如何看?是事实如此,还是太过谦虚?根据“2018年中国小康家庭标准图“,你有达到小康标准吗?欢迎大家积极交流看法!
本文由普特英语编辑
如需转载,请联系